Đến trang nội dung
Đặt chuyến đi
Đặt chuyến đi
Đặt chuyến đi
Nơi lưu trú
Nơi lưu trú
Thuê xe
Thuê xe
Ưu đãi
Khách nhóm & Hội nghị
Mở app
VND
Đăng thông tin nơi lưu trú
Hỗ trợ
Chuyến đi
Communication Center icon
Đăng nhập
Thành viên tiết kiệm 10% trở lên tại hơn 100.000 khách sạn trên khắp thế giới khi đăng nhập
Đăng nhập
Đăng ký miễn phí
Phản hồi
Châu Âu
Marmagne
Bourgogne-Franche-Comté
Pháp
Châu Âu
Lên kế hoạch chuyến đi
Khách sạn tại Marmagne
Nhà và căn hộ tại Marmagne
Thuê xe tại Marmagne
Gói kỳ nghỉ Marmagne
Marmagne
Cẩm nang du lịch
L'abbaye de Fontenay. Le jardin des simples et l'infirmerie à droite (XVIIème).
L'abbaye de Fontenay. Le jardin des simples et l'infirmerie à droite (XVIIème).
This building is classé au titre des Monuments Historiques. It is indexed in the Base Mérimée, a database of architectural heritage maintained by the French Ministry of Culture, under the reference PA00112529 .
L'abbaye de Fontenay. Le dortoir à l'étage du bâtiment conventuel. Dans le transept-sud de l’église un escalier permet d’accéder au dortoir des moines. Les moines dormaient sur des paillasses à même le sol. Les paillasses étaient séparées par des cloisons. La charpente du dortoir date de 1159.
L'abbaye de Fontenay. La porterie (l'entrée de l'abbaye). La chapelle des pélerins et voyageur et à gauche, la boulangerie. Abbaye cistercienne de Fontenay Fondée en 1119 par saint Bernard, l'abbaye bourguignonne de Fontenay, à l'architecture dépouillée, avec son église, son cloître, son réfectoire, son dortoir, sa boulangerie et sa forge, illustre bien l'idéal d'autarcie des premières communautés de moines cisterciens. Cistercian Abbey of Fontenay This stark Burgundian monastery was founded by St Bernard in 1119. With its church, cloister, refectory, sleeping quarters, bakery and ironworks, it is an excellent illustration of the ideal of self-sufficiency as practised by the earliest communities of Cistercian monks. دير فونتوناي الكسترسي إنّ دير فونتوناي البرغونيّ الذي أسسه القديس برنار عام 1119 بهندسته غير المزخرفة، وكنيسته ورواقه وقاعة طعامه ودار منامته ومخبزه ومصهر الحديد الخاص به، يجسد كلّ التجسيد نموذج الاكتفاء الذاتي للمجتمعات الأولية التي شكّلها الرهبان الكسترسيون. 丰特莱的西斯特尔教团修道院 这座刻板的勃艮第修道院由圣伯纳尔(St Bernard)修建于1119年,修道院的教堂、回廊、餐厅、住宿区、面包房和钢铁厂一起,完美诠释了早期西斯特尔教团修道士自给自足的理想。 Цистерцианский монастырь Фонтене Этот внушительный бургундский монастырь был основан в 1119 г. Св. Бернаром. Все постройки монастыря - церковь, клостер, трапезная, жилые кельи, пекарня и кузница – прекрасная иллюстрация того идеального натурального хозяйства, к которому стремились ранние общины цистерцианских монахов. Abadía cisterciense de Fontenay Fundado en 1119 por San Bernardo, este monasterio borgoñón de arquitectura austera ilustra perfectamente con sus diferentes componentes –iglesia, claustro, refectorio, dormitorio, panadería y herrería– el ideal de autarquía de las primeras comunidades monásticas cistercienses. Source: UNESCO/ERI
25
Xem tất cả 25 ảnh
Nhận phòng
Trả phòng
Khách
Tìm
Khám phá bản đồ
Thăm Marmagne